Giáo dục

Viết đoạn văn bằng tiếng Anh tả công viên (5 mẫu)

Viết đoạn văn bằng tiếng Anh tả công viên gồm 5 đoạn văn mẫu giúp các bạn học sinh có thêm nhiều tài liệu tham khảo, củng cố vốn từ tiếng Anh.

Cong vien

Với 5 đoạn văn tả công viên bằng tiếng Anh này giúp các bạn có thêm nhiều tư liệu tham khảo, trau dồi vốn từ, củng cố kiến thức biết cách viết đoạn văn tiếng Anh. Bên cạnh đó các bạn tham khảo thêm đoạn văn tiếng Anh viết về sở thích, đoạn văn tiếng Anh viết về kỳ nghỉ hè. Chúc các bạn học tốt.

Bạn đang xem bài: Viết đoạn văn bằng tiếng Anh tả công viên (5 mẫu)

Đoạn văn bằng tiếng Anh về công viên – Mẫu 1

Tiếng Anh

My favorite place to go after school is a park near my house, and I usually go there to enjoy fresh air. It is just a small park, but it has a lot of green trees and shades. Right after the gate is a parking lot, and next to it is a small coffee shop which sells different kinds of drink and food. Under every big tree is a bench for people to sit and rest, and in the center of the park is a station together with a restroom for all of the visitors. This park does not only have trees and grass, but it also has a lot of beautiful and colorful flowers; and people love taking pictures with them. There are basketball and badminton courts in the corner as well as a running path which goes around the park. My friends and I usually go there to play in the evening instead of hanging around the food stalls. Park is a fun place to both play and enjoy the peaceful and fresh atmosphere, and I love going there every day.

Tiếng Việt

Địa điểm yêu thích của tôi để đi sau giờ học là một công viên gần nhà, và tôi thường đến đó để tận hưởng không khí trong lành. Nó chỉ là một công viên nhỏ, nhưng nó có rất nhiều cây xanh và bóng mát. Ngay sau cổng là một bãi đậu xe, và bên cạnh là một quán cà phê nhỏ bán các loại đồ uống và thức ăn khác nhau. Dưới mỗi tán cây lớn là một chiếc ghế dài để mọi người ngồi và nghỉ ngơi, và ở trung tâm của công viên là một trạm nghỉ cùng với một phòng vệ sinh cho tất cả mọi người tham quan công viên. Công viên này không chỉ có cây và cỏ, mà còn có rất nhiều hoa đẹp đầy màu sắc; và mọi người rất thích chụp ảnh với chúng. Có sân bóng rổ và cầu lông trong góc cũng như một con đường để chạy bộ quanh công viên. Bạn bè của tôi và tôi thường đến đó chơi vào buổi tối thay vì quanh quẩn ở các quán ăn. Công viên là một nơi thú vị để cả chúng ta có thể cùng vui chơi và tận hưởng bầu không khí yên bình và trong lành, và tôi thích đến đó mỗi ngày.

Đoạn văn bằng tiếng Anh về công viên – Mẫu 2

Tiếng Anh

Tao Dan is one of the biggest and most beautiful parks in Ho Chi Minh, and there are many things for people to enjoy. It does not have a big fence around, so people can get in anytime they want even if it is very early in the morning. When we step inside, there is a big fountain which has colorful lights under the water, and it is very beautiful at night. Most of the park is for planting trees and grass, and we can find some stops to rest. Most of the trees are very big, and they have been here for a long time. On the right of the park is a pretty big playground together with a swimming pool. That place attracts a lot of children and their parents. The swimming pool is very clean, and it is like a mini water park. Next to the swimming pool there are many facilities for children to play such as swings and mini roller coasters, and they are all free. Tao Dan is such a good place for people to relax and have fun.

Tiếng Việt

Tao Đàn là một trong những công viên lớn nhất và đẹp nhất ở Hồ Chí Minh, và có nhiều thứ để mọi người thưởng thức. Nó không có hàng rào lớn xung quanh, vì vậy mọi người có thể vào bất cứ lúc nào họ muốn ngay cả khi trời còn rất sớm vào buổi sáng. Khi chúng ta bước vào bên trong, có một đài phun nước lớn với những ánh đèn đầy màu sắc dưới nước, và nó rất đẹp vào ban đêm. Phần lớn trong công viên là để trồng cây và cỏ, và chúng ta có thể tìm thấy một số điểm dừng để nghỉ ngơi. Hầu hết các cây đều rất lớn và chúng đã có mặt ở đây trong một thời gian dài. Bên phải công viên là một sân chơi khá lớn cùng với một bể bơi. Nơi đó thu hút rất nhiều trẻ em và cha mẹ của chúng. Hồ bơi rất sạch sẽ, và nó giống như một công viên nước thu nhỏ. Bên cạnh bể bơi có nhiều trang bị cho trẻ em chơi như xích đu và tàu lượn siêu tốc mini, và tất cả đều hoàn toàn miễn phí. Tao Đàn quả là một nơi tốt để mọi người thư giãn và vui chơi.

Đoạn văn bằng tiếng Anh về công viên – Mẫu 3

Tiếng Anh

I love to go to the park where I can enjoy the fresh air and have fun. Most of the parks in my city combine both green trees and playgrounds, so we can play under the shades of those trees. The park near my house is pretty big, and there are hundreds of people go there every day. The main path in the park has two lines of big trees on its sides, and there are also many benches on the way. Other smaller paths have grass and flowers along their sides, and the girls love to stop by there to take pictures. At the end of the park is a playground with a sand field, some swings, slides for children, and a small swimming pool. Children love to run around, and older people like to do exercises or walk the dogs. We can even play there right in the middle of the afternoon because the air is cool and clean thanks to the big trees. I am so glad that I live near such an ideal park , and I hope there will be more parks like this in the future.

Tiếng Việt

Tôi thích đi đến công viên, nơi tôi có thể tận hưởng không khí trong lành và vui chơi giải trí. Hầu hết các công viên trong thành phố của tôi đều kết hợp cả cây xanh và sân chơi, vì vậy chúng tôi có thể chơi dưới bóng của chúng. Công viên gần nhà tôi khá lớn, và có hàng trăm người đến đó mỗi ngày. Con đường chính trong công viên có hai hàng cây lớn ở hai bên, và cũng có nhiều băng ghế trên đường. Những con đường nhỏ khác có cỏ và hoa dọc theo hai bên của chúng, và các bạn gái thích dừng lại ở đó để chụp ảnh. Ở cuối công viên là một sân chơi với một sân cát, một số xích đu, cầu trượt cho trẻ em và một hồ bơi nhỏ. Trẻ em thích chạy chơi xung quanh, và những người lớn tuổi hơn thì thích tập thể dục hoặc dắt chó đi dạo. Chúng tôi thậm chí có thể chơi ở đó ngay giữa buổi trưa vì không khí rất mát mẻ và sạch sẽ nhờ vào những cái cây lớn. Tôi rất vui vì tôi sống gần một công viên lý tưởng như vậy, và tôi hy vọng sẽ có nhiều công viên như thế này hơn trong tương lai

Đoạn văn bằng tiếng Anh về công viên – Mẫu 4

Tiếng Anh

There is a park near my house, and people love going there to relax. The government plants a lot of green trees there, so the air there is very fresh and clean. We have to park all of our vehicles outside the gate, because the space inside is for walking. The biggest trees are put behind the fences so people and other animals cannot cause harm to them. Most of the land is used for planting grass, and the rest is for the walking path. In the corner are some devices for people to practice exercises such as treadmill and weights. There is also a small badminton court next to them, and my friends and I usually play there after school. There are many benches in the park, and people usually sit at those benches to rest after doing exercises. In the evening, a lot of my neighbors love to go to the park with their kids or their pets, and it is the most busy moment of the park. Having a park near my house is such a great thing, and it is a place for me to relax and enjoy fresh air after a long tired day.

Tiếng Việt

Gần nhà tôi có một cái công viên, và mọi người thích đến đó để thư giãn. Chính phủ trồng rất nhiều cây xanh ở đó, vì vậy không khí ở đó rất trong lành và sạch sẽ. Chúng ta phải đậu tất cả các phương tiện bên ngoài cổng, vì không gian bên trong là để đi bộ. Những cây lớn nhất được đặt phía sau hàng rào để mọi người và các loài động vật khác không thể gây hại cho chúng. Hầu hết đất được sử dụng để trồng cỏ, và phần còn lại là để cho đường đi bộ. Trong góc là một số thiết bị để mọi người tập thể dục như máy chạy bộ và tạ. Ngoài ra còn có một sân cầu lông nhỏ bên cạnh, và bạn bè của tôi và tôi thường chơi ở đó sau giờ học. Có rất nhiều băng ghế trong công viên, và mọi người thường ngồi ở những chiếc ghế dài đó để nghỉ ngơi sau khi tập luyện. Vào buổi chiều tối, rất nhiều người hàng xóm của tôi thích đi đến công viên với con cái của họ hoặc thú cưng của họ, và đó là thời điểm bận rộn nhất của công viên. Có một công viên gần nhà thật là một điều tuyệt vời, và đó là một nơi để tôi thư giãn và tận hưởng không khí trong lành sau một ngày dài mệt mỏi.

Đoạn văn bằng tiếng Anh về công viên – Mẫu 5

Tiếng Anh

The park on a Sunday afternoon seems to be more crowded because it welcomes more people to visit and play than usual. When it comes in the afternoon, the sunlight is soft, the breeze gently blows, making the atmosphere cooler. Under the green trees, the children gurgled on the ferris wheel, on the slide, and on the seesaw. The colorful ball houses are the place that attracts kids to play more. The statue area is also crowded with children. The children freely create shapes and colors that look so funny and lovely. Old people sit and play chess, walk or talk to each other. On the benches, the young brothers and sisters sat waiting for the wind and laughed and talked.

Tiếng Việt

Công viên vào chiều chủ nhật có vẻ chật chội hơn vì đón lượng người đến tham quan và vui chơi đông hơn ngày thường. Khi trời về chiều, ánh nắng dịu dần, làn gió thổi nhè nhẹ làm cho bầu không khí mát mẻ hơn. Dưới những tán cây xanh, các em nhỏ ríu rít chơi đu quay, chơi cầu trượt, bập bênh. Các nhà bóng với đủ màu sắc rực rỡ là nơi thu hút các bạn nhỏ vào chơi nhiều hơn cả. Khu vực tô tượng cũng đông nghịt trẻ con. Các em thoả sức sáng tạo những hình khối và màu sắc, trông thật ngộ nghĩnh và đáng yêu. Các cụ già ngồi chơi cờ, đi bộ hay ngồi trò chuyện với nhau. Trên ghế đá, các anh chị thanh niên ngồi hóng gió và rôm rả cười nói.

Trích nguồn: Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung
Danh mục: Giáo dục

Trường Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung

Cách đây 40 năm về trước, mặc dù miền Bắc XHCN khi đó đang nặng hai vai gánh cả non sông vượt dặm dài, vừa là hậu phương lớn chi viện tích cực cho các chiến trường với tinh thần thóc không thiếu một cân, quân không thiếu một người, vừa là tiền tuyến đánh trả cuộc chiến tranh bằng không quân và hải quân của đế quốc Mỹ nhưng sự nghiệp giáo dục và đào tạo vẫn không ngừng phát triển nhằm đào tạo nguồn nhân lực đáp ứng nhu cầu trước mắt và sự nghiệp tái thiết đất nước lâu dài sau chiến tranh. Trong bối cảnh đó và trước yêu cầu của công tác điều tra cơ bản phục vụ quy hoạch các vùng kinh tế mới,vùng chuyên canh, xây dựng các nông trường, Bộ Nông trường ( nay là Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ) đã có Quyết định số 115 QĐ/TC ngày 05 th áng 9 năm 1968 về việc mở Lớp công nhân đo dạc - tiền thân của Trường Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung ngày nay.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button