Tiếng Anh

Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh (4 Mẫu)

Kể một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh ngắn là một trong những chủ đề rất hay thuộc chương trình tiếng Anh lớp 8.

Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh gồm 4 câu chuyện có dịch hay, ấn tượng nhất. Qua tài liệu viết 1 câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh các bạn có thêm nhiều gợi ý ôn tập, củng cố kiến thức để trả lời được bài tập tiếng Anh 8 Unit 6. Ngoài ra các bạn tham khảo thêm 200 truyện tiếng Anh song ngữ để có thêm nhiều hiểu biết nhé.

Bạn đang xem bài: Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh (4 Mẫu)

Kể một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh ngắn

Tiếng Anh

When I was a child, my grandmother told me a lot of fairy tales, but the most memorable one was the story “Little Red Riding Hood”. She said, ‘In the past, there was a little girl with a red scarf who was giddy. Once, her grandmother was sick so her mother told her to bring a cake to her grandmother and remember to go in a straight line, not to take a detour otherwise it would be dangerous. The little red riding hood on the road, but because she was too giddy, she forgot her mother’s words that she should follow the forest path, she met the wolf. Wolf tricked her into picking flowers and I went to her grandmother’s house and ate her grandmother’s flesh. After eating her grandmother’s flesh, the wolf put on her clothes and lay on the bed waiting for the little red riding hood to come to eat the meat. When she arrived, the wolf swallowed her whole. After a full meal, the wolf fell asleep. At that moment a good hunter passed by and saw the wolf lying on the bed and killed the wolf, saving the red scarf little girl and grandmother. You two are happy and reunited together. ‘ Great story, I always remember it /

Tiếng Việt

Khi tôi còn nhỏ, bà tôi đã kể cho tôi nghe rất nhiều câu chuyện cổ tích, nhưng tôi nhớ nhất là câu chuyện “Cô bé quàng khăn đỏ”. Cô kể: ‘Ngày xưa có một cô bé quàng khăn đỏ ham chơi. Có lần, bà ngoại bị ốm nên mẹ cô dặn phải mang bánh cho bà ngoại và nhớ đi đường thẳng, không được đi đường vòng nếu không sẽ rất nguy hiểm. Bé quàng khăn đỏ lên đường nhưng vì ham chơi quá quên lời mẹ dặn nên men theo đường rừng thì gặp sói. Sói lừa bà hái hoa còn tôi thì đến nhà bà ngoại và ăn thịt bà nội. Sau khi ăn thịt bà mình, con sói mặc quần áo và nằm trên giường chờ cô bé quàng khăn đỏ đến để ăn thịt. Khi cô đến nơi, con sói đã nuốt trọn cô. Sau khi ăn no, con sói lăn ra ngủ. Đúng lúc đó một người thợ săn tốt bụng đi ngang qua thấy sói nằm trên giường liền giết sói, cứu cô bé quàng khăn đỏ và bà ngoại. Hai bạn hạnh phúc và đoàn tụ bên nhau. Câu chuyện tuyệt vời, tôi luôn ghi nhớ nó.

Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh

Tiếng Anh

Once upon a time, there was a king and a queen who lived in a castle with their beautiful daughter. One night an ugly ogre captured the princess and put her in his tall, dark tower. The king and the queen were very sad.They promised to give gold to the knight that rescued the princess. Many knights wanted to rescue her. But they all ran away when they reached the tower and saw the ogre roaring with anger . One day a dragon was flying over the tower when he heard the princess cry for help. The dragon flew down to the tower, took a big fiery breath and blew the ogre far away. The dragon rescued the princess from the tower and gently put her on his strong back. They flew back to the castle. The king and the queen were so happy. The dragon turned into a handsome prince and married the princess. They all lived happily ever after.

Tiếng Việt

Ngày xửa ngày xưa, có một vị vua và một nữ hoàng sống trong một lâu đài với con gái xinh đẹp của họ. Một đêm nọ, một yêu tinh xấu xí bắt cóc công chúa và bỏ cô ấy lên ngọn tháp tăm tối và cao của nó. Nhà vua và nữ hoàng rất buồn. Họ hứa tặng vàng cho hiệp sĩ mà cứu công chúa. Nhiều hiệp sĩ muốn cứu cô ấy. Nhưng tất cả họ đều chạy trốn khi đến tòa tháp và thấy yêu tinh gầm hét giận dữ. Một ngày nọ một con rồng đang bay qua tòa tháp thì nghe công chúa khóc xin giúp đỡ. Con rồng bay xuống tháp, lấy một hơi thở giận dữ và thổi bay yêu tinh đi. Con rồng giải cứu công chúa từ tòa tháp và nhẹ nhàng đặt lên lưng nó. Họ bay trở về lâu đài. Nhà vua và nữ hoàng rất vui. Con rồng biến thành hoàng tử đẹp trai và kết hôn với công chúa. Họ sống hạnh phúc mãi mãi.

Viết 1 câu truyện cổ tích bằng tiếng Anh

Tiếng Anh

Once upon a time, the ruler of Heaven had a mouse in heaven. The Ruler decided to give him the key to take care of the rice warehouse. The mouse ate so much rice. The ruler was very angry and put the mouse in the land. When the mouse got to the land, he continues to eat the rice in the land so much. Therefore, the Ruler put his cat in the land to kill the mouse.

Tiếng Việt

Ngày xửa ngày xưa, Ngọc Hoàng có một con chuột ở trên trời. Người quyết định trao cho chuột chìa khóa để trông coi kho lúa. Chuột ăn lúa rất nhiều. Ngọc hoàng rất tức giận và cho chuột xuống trần gian. Khi chuột xuống trần gian, nó vẫn ăn lúa rất nhiều. Vì vậy, Ngọc Hoàng cho mèo của ngài xuống trần gian để diệt chuột.

Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh

Tiếng Anh

Once day, her granny was very thirsty, she called Tich Chu but he wasn’t at home. He was playing with friends. His granny was so thirsty that she became a bird. She flew to find water. After coming back home. Tich Chu couldn’t find his granny. He realized that his granny had become a bird. And he needed to find magic water for her. He accepted to do everything so that the bird could become his granny again. After overcoming all the difficult and dangerous things on the way of searching for magic water, Tich Chu was able to bring magic water to the bird. The bird drank water and became his granny again. Tich Chu promised to his granny that a better grandchild to make granny happy. They lived happily since then.

Tiếng Việt

Ngày xưa, trong một ngôi làng nhỏ có một cậu bé sống cùng với bà. Cậu bé tên là Tích Chu. Tích Chu là một cậu bé nghịch ngợm. Cậu ta chỉ mải mê chơi đùa với bạn của mình, cậu ta không quan tâm nhiều đến bà mình. Một hôm, bà Tích Chu khát nước quá. Bà gọi Tích Chu nhưng Tích Chu không có ở nhà. Cậu ta đang vui chơi với bạn bè của mình. Bà Tích Chu khát nước quá nên biến thành một chú chim và bay đi tìm nước. Khi Tích Chu trở về nhà, cậu ta không thấy bà mình đâu cả. Cậu biết rằng bà mình đã hóa thành chim, và cậu cần phải mang nước thần về cho bà. Cậu bé chấp nhận làm mọi điều để chim có thể biến trở lại thành bà nội của cậu. Sau khi vượt qua hết các trở ngại khó khăn và nguy hiểm trên đường đi tìm nước thần, cậu bé đã mang được nước thần về cho chim uống. Chim uống xong liền hóa lại thành bà. Tích Chu hứa với bà rằng cậu sẽ ngoan ngoãn hơn để bà vui long. Kể từ đó, họ sống hạnh phúc với nhau.

Trích nguồn: Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung
Danh mục: Tiếng Anh

Trường Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung

Cách đây 40 năm về trước, mặc dù miền Bắc XHCN khi đó đang nặng hai vai gánh cả non sông vượt dặm dài, vừa là hậu phương lớn chi viện tích cực cho các chiến trường với tinh thần thóc không thiếu một cân, quân không thiếu một người, vừa là tiền tuyến đánh trả cuộc chiến tranh bằng không quân và hải quân của đế quốc Mỹ nhưng sự nghiệp giáo dục và đào tạo vẫn không ngừng phát triển nhằm đào tạo nguồn nhân lực đáp ứng nhu cầu trước mắt và sự nghiệp tái thiết đất nước lâu dài sau chiến tranh. Trong bối cảnh đó và trước yêu cầu của công tác điều tra cơ bản phục vụ quy hoạch các vùng kinh tế mới,vùng chuyên canh, xây dựng các nông trường, Bộ Nông trường ( nay là Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ) đã có Quyết định số 115 QĐ/TC ngày 05 th áng 9 năm 1968 về việc mở Lớp công nhân đo dạc - tiền thân của Trường Cao đẳng Tài nguyên và Môi trường miền Trung ngày nay.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button